Aladdin Central Messageboard :: View topic - changed Arabian Nights lyrics
Aladdin Central

Text / Information Images Multimedia Interactive Miscellaneous Links Contact Credits / Disclaimer  
Aladdin Central Messageboard

 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

changed Arabian Nights lyrics

 
Post new topic   Reply to topic    Aladdin Central Messageboard Forum Index -> Aladdin
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Calluna
Genie of the Messageboard


Joined: 14 Jul 2004
Posts: 3692
Location: Where the wind comes sweepin' down the plain.

PostPosted: Fri Jan 18, 2008 3:04 pm    Post subject: changed Arabian Nights lyrics Reply with quote

So, you know how they changed a couple of lines of "Arabian Nights" after an Arab-American group complained? I was just thinking, did that happen in any other language edition besides the English one? (I have a vague memory of hearing one time that they'd changed the Dutch language version, but I have no idea where I heard that or if I just dreamed it up.)
_________________
"If only I could believe you. Perhaps I can! After all... you do bear the name of a flower." -- Arbutus
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger
Merkal
Sultan


Joined: 17 Jul 2004
Posts: 466
Location: NL

PostPosted: Sat Jan 19, 2008 3:04 am    Post subject: Reply with quote

They did change the Dutch lyrics for the DVD release. After 12 years the singer came back to record just for those lines. The thing is he couldn't reproduce his original accent and so the new lines don't fit in with the rest.

There comes by the orginal lyrics where
"als je steelt knijpt men hard in je arm dat doet pijn maar ach het is hier fijn"
In English it says something like:
"when you steal they pinch you in the the arm that's fine because it's great here"

Quite innocent if you ask me.

The 2004 version"
"zie een fata morgana knijp dan in je arm want het is helaas pure schijn."
In English

"you see a fata morgana then pinch yourself because it's just a mirage"
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Aladdin Central Messageboard Forum Index -> Aladdin All times are GMT - 6 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You can post new topics in this forum
You can reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group